商务印书馆5月重磅推出了第十届茅盾文学奖获得者、《人世间》作者梁晓声经典散文集《读是一种幸福:梁晓声谈读书与人生》。该书汇集了作者谈读书与人生之路的经典散文,文字真诚质朴、幽默温暖,作家的笔在坚与柔之间变换,从心态上精神上感情上紧贴大众。全书共分三辑:辑一“书中岁月长”主要讲述书籍对作者生命“底色”的影响、读书的思考与写作的感悟,读书有什么方法,写作有哪些“窍门”与“规律”,皆可从中获得启发;辑二“安顿好内心”道出青少年、中年人该如何安顿好内心,作者是如何面对困境的,积极之人生当如何,人生的意义是什么,看他人之人生观,也是在向内找到真实的自己;辑三“情深人世间”书写作者对亲人、友邻、陌生人的挚爱,关于父父子子、爱情婚姻、焦虑孤独的思考,浸润于人间烟火处的情愫与胸怀格外打动人心。
19世纪法国著名艺术评论家、历史学家和哲学家,自然主义和实证主义的杰出代表人物伊波利特·丹纳代表作《意大利游记》由商务印书馆首次推出中文简体版。该书是丹纳影响深远的作品《艺术哲学》的姊妹篇,一部有关历史、艺术和文化的力作。作者以敏锐的目光和犀利的文笔,条分缕析地剖析了意大利的社会、历史、民族,又通过丰富的形象和富丽的色彩,热情洋溢地点评了绘画、建筑、雕塑等,他的博学多才、远见卓识在书《从哪堵球》中大放异彩,在妙语连珠中尽展意大利文艺复兴巨匠的风采。这本《意大利游记》是一次文明之旅,也是一场艺术巡礼,充满了即兴发挥的奇思妙想,更不乏一针见血的深刻洞见。
《浮士德》是德语文学巅峰之作,在世界文学史上享有崇高声誉。译者谷裕教授潜心钻研《浮士德》十数年,参照了多个版本的德文注释,进行了纵横研究,完成了《浮士德》的翻译和注释工作。本月上市的《浮士德第一部》主要由学者剧和格雷琴剧两大部分组成,学者剧不仅集学者、学院讽刺之大成,而且预示了现代自然科学的走向和问题,格雷琴剧则上演了浮士德在小世界的情感经历。本书力求据实移译,最大程度还原了台词风格,译文添加注释、题解和简评,兼顾了权威性和可读性。
同时,本月还推出一部专门探究汉字源流、普及汉字文化知识的大型辞书《汉字源流大字典》。全书收字12000多个,所收字头不仅包括汉字,也包括大部分偏旁部首,同时列出汉字发展中的多种字形(甲金篆隶古等等),对每个字都从字音、字形、构造、图示、本义、演变、组字等方面进行全面解说。