给大家科普一下澳门六开彩开奖结果查询app

  中新社北京9月19日电 题:冯远征:与世界对话 要“京味儿”戏也要外国戏

  作者 官逸伦 肖玉笛

  在北京人民艺术剧院院长冯远征看来,北京人艺具有强烈的地域色彩,“72年里,我们创作的大部分作品都具有京味儿”。他同时相信,在北京人艺排演外国优秀作品,是北京人艺作为艺术院团的“天职”。19日,冯远征在2024北京文化论坛举办期间表示。

  如何让中国观众不光看到中国的优秀作品,同时还能看到世界的优秀作品,冯远征认为,本土化演出是一种可行的解决方案。一方面是语言的本土化,另一方面是演员的“本色出演”,“我们没有把演员化妆成外国人的样子,也没有让他们带上黄色的头套”。

  在冯远征看来,外国戏“引进来”和中国戏“走出去”,最重要的是如何反映人最基本的情感以打动观众。冯远征观察到,在话剧《晚安,妈妈》这部由美国剧作家玛莎·诺曼创作的作品演出后,许多人都哭了,“他们在戏里看到了自己,看到了自己的母亲,看到了自己和母亲的关系”。

  “从艺术层面去理解中国的优秀文化,外国观众其实是可以共情的。”数年前,冯远征先后带着《知己》《司马迁》去俄罗斯演出,当地观众看了以后很喜欢,觉得很新鲜,他们认为中国故事讲得很美、很宏大、很有震撼力。冯远征认为,从这些剧目在俄罗斯的演出效果来看,优秀文化是共通的。

  除了《知己》《司马迁》,自20世纪80年代起,包括《茶馆》《李白》《我们的荆轲》《我爱桃花》等一批富有中国特色的人艺精品剧目交替赴海外巡演。

  回忆起《茶馆》在美国华盛顿演出时的场景,冯远征说,约80%的观众都是外国人,当时他很好奇,为什么他们看字幕也能会心一笑。后来才知晓,原来是《茶馆》的翻译十分接地气,艺术家英若诚将很多美国本地俚语和笑话放入台词中,帮助观众理解剧情。

  冯远征进一步称,其实到一定程度,艺术已经不需要用语言进行传递。前一段时间,冯远征去法国进行调研考察,看了一场《澳门六开彩开奖结果查询app》用阿拉伯语演出的戏,“我听不懂,但是我看懂了”。“通过演员的表情、形体和舞台的灯光,就能够让观众感受到艺术的震撼。

  “深化文化交流是我们应该和世界对话,让文化和文化对话。”冯远征表示,每一个国家的文艺工作者或者艺术家需要一起努力,共同构建世界的“大文化圈”。

  19日至21日,2024北京文化论坛在京举行。论坛以“传承·创新·互鉴”为永久主题,以“深化文化交流 实现共同进步”为年度主题。(完)

  作为久经沙场的教头,莫耶斯显然比普罗大众更清楚克罗地亚 ⏪的威胁,这不仅仅从格子军团过往在淘汰赛中的战绩可以轻易得出, ♊更重要的是 ⌚,澳门六开彩开奖结果查询app这支从来都是尽人事听天命的战队,他们清楚自己是谁 ⛻,永远能摆正位置,每一步都像围的AI一样都按胜率最大的一步来 ♓做——这可能很无聊,但克罗地亚就是靠这样钢铁般的意志和执行力 ♋把比赛变成血肉磨盘,把一切天赋灵性都碾成渣渣,和对方拼谁能喘 ♐出最后一口气。

  而在本届世界杯小组赛最后一轮日本与西班牙的比赛中,日本 ♈队同样2比1逆转对手 ➣,令人难以置信的是,日本队全场比赛的控球 // ☹率只有17%,刷新了世界杯单场比赛取胜一方控球率最低的新纪录 ♐。如果按照国际足联在本届世界杯之前新引进的数据细化统计方式, ♌即除了球明确而清晰地在一方脚下之外,还有双方处于争抢之中的情 ❎景,则日本队控球只有14.7% ⏱,西班牙队为78.2%,另有7.1%则是在双方争抢之中。日本队的控球时间显然更短 ✅。

  本报记者 安德烈 【编辑:王小波 】

  

返回顶部